osmanlıcaya tekrar dönülmesini istermisiniz?

osmanlıcaya tekrar dönülmesini istermisiniz?


  • Kullanılan toplam oy
    129
Osmanlıca şu an kullandıgımız dilin en saf halidir .. Türkçe nin etkilenmediği etkisi altına girmediği dil kalmadı , arapça , farsça ve son yıllarda ingilizce ağırlıklı türkçemi kaldı Allahınızı severseniz biraz samimi olun yaptıgınız yorumlarda ..

alıntı türkçemizde bulunan yabancı diller alın
Almanca 98
Korece 1
Arapça 6467
Latince 78
Arnavutça 1
Macarca 9
Bulgarca 19
Moğolca 4
Ermenice 24
Norveç 2
Farsça 1359
Portekizce 3
Fince 2
Rumca 400
Fransızca 5253
Rusça 44
İbranice 7
Slavca 24
İngilizce 485
Soğdca 24
İspanyolca 33
Yunanca 48
İtalyanca 89
Japonca 9
Toplam 14 bin
Hangi kelime hangi dilden?
ARAPÇA: Cumhuriyet, halk, devlet, hukuk, hürriyet, adalet, milliyet, vatan, şehit, akıl, aile, ahlak
FRANSIZCA: Laik, sosyal, çevik, bürokrasi, televizyon, radyo, terör, abajur.
FARSÇA: Zengin, aferin, bahçe, bülbül, can, canan, abdest.
İTALYANCA: Politika, gazete, alaturka, banka, çapa, çimento, fabrika.
İNGİLİZCE: Bot, cips, futbol, hostes, e-mail, kariyer, lobi, linç.
RUMCA: Avlu, bezelye, domates, fener, zoka, çerez.
ALMANCA: Dekan, filinta, kuruş, otopark, şalter, vokal, panzer.
KORECE: Tekvando.
ARNAVUTÇA: Plaçka

şunu unutmuşsun her dilde cok miktarda yabancı kelime olur ve Atatürk dil kurumunu kurarak yabancı kelimeleri atmaya calıstı ama bazıları kullanışsız hatta sacmaydı ama bir cok yabancı kelimeyide atmıstır ve buyuk cogunluktaki fransızca ve arapca kelimezaten osmanlı zamanında fransız kelimeler tanzimatla birlikte arapcalar zaten islamın kabulu oda osmanlıdan eski tarihtir dile girmistir unutmamak gerekirki diller surekli degisim icerisindedir suanda konustugumuz degismis osmanlıcadır yada osmanlıca degismis turkcedir alfabe degisendir .....
 
Osmanlıca şu an kullandıgımız dilin en saf halidir .. Türkçe nin etkilenmediği etkisi altına girmediği dil kalmadı , arapça , farsça ve son yıllarda ingilizce ağırlıklı türkçemi kaldı Allahınızı severseniz biraz samimi olun yaptıgınız yorumlarda ..

alıntı türkçemizde bulunan yabancı diller alın
Almanca 98
Korece 1
Arapça 6467
Latince 78
Arnavutça 1
Macarca 9
Bulgarca 19
Moğolca 4
Ermenice 24
Norveç 2
Farsça 1359
Portekizce 3
Fince 2
Rumca 400
Fransızca 5253
Rusça 44
İbranice 7
Slavca 24
İngilizce 485
Soğdca 24
İspanyolca 33
Yunanca 48
İtalyanca 89
Japonca 9
Toplam 14 bin
Hangi kelime hangi dilden?
ARAPÇA: Cumhuriyet, halk, devlet, hukuk, hürriyet, adalet, milliyet, vatan, şehit, akıl, aile, ahlak
FRANSIZCA: Laik, sosyal, çevik, bürokrasi, televizyon, radyo, terör, abajur.
FARSÇA: Zengin, aferin, bahçe, bülbül, can, canan, abdest.
İTALYANCA: Politika, gazete, alaturka, banka, çapa, çimento, fabrika.
İNGİLİZCE: Bot, cips, futbol, hostes, e-mail, kariyer, lobi, linç.
RUMCA: Avlu, bezelye, domates, fener, zoka, çerez.
ALMANCA: Dekan, filinta, kuruş, otopark, şalter, vokal, panzer.
KORECE: Tekvando.
ARNAVUTÇA: Plaçka

Arkadaşım nasıl sığ bir yorum bu. Bunun adına diyalekt etkileşim diyorlar ve en büyük özelliği bu etkileşimin karşılıklı olmasıdır. Sen bu örnekleri verirken saydığın dillerin Türkçe'den aldıkları kelimelere bakmamışsın.Onları da bir incele. Bir dilin başka bir dilden etkilenmesi ve diğer dilleri etkilemesi kadar doğal bir şey yoktur. Sırf Ermeniceden örnek vereyim; bizim Ermeniceden aldığımız kelime sayısını 24 diye örnek vermişsin. Ermenicenin içindeki Türkçe kelime sayısı 8000' den fazladır. Diğer dillerdeki Türkçe kelimelere de bakmak istersen; Bkz. Türk Dili Tarihi-Ahmet bican Ercilasun
 
Osmanlıca Türkçe, Arapça ve Farsça'nın ortaklaşa oluşturduğu bir dildir. 600 yıl boyunca beraber kullanılmalarına rağmen bu iki dilin Türkçe ile uzaktan yakından alakası yoktur. Arapça Sami dil ailesindendir. Farsça ise Hint- Avrupa dil ailesindendir. Bu iki dildeki cümle kurma ve kelime türetme şekilleri, ek sistemleri Türkçeye uymaz. Ancak Osmanlı'nın resmi dili olması, ilim ve kültür çalışmalarında ortak kullanımlar yüzünden 600 yıl boyunca bu dilleri bir arada durmuştur. Yani bu zorunlu bir birliktelik olmuştur. Osmanlı döneminde kuıllandığımız Arap alfabesi de Türkçe'ye uymamaktadır. Çünkü bu alfabedeki harf sayısı Türkçedeki ses sayısını karşılayamayacak kadar azdır. Sırf bu sebeple özellikle Türkler İslamiyeti kabul ettikleri ilk yüzyıllarda bu alfabeyi kullanırken oldukça zorlanmışlardır. O dönemde yazılan bir çok eserde bu bozukluk bariz görülmektedir. Şu an kullandığımız alfabe Latin alfabesinden bozma Türk alfabesidir. Harf sayısı Türkçenin seslerini karşılamada yeterlidir. Türkçenin şu anki ifade gücü bütün Türk dili tarihindeki en yüksek seviyededir.
 
biraz tarih bilgin olsa asıl kendi yazdığının saçma olduğu kanaatine varırdın yoktuda bizmi icat ettik biraz akıllı olunya



Sen böyle saçma bir öneri yapmak amacı ile bir anket açmışsın sonra da arşı çıkan kişilere tarih bilgisi edinin, akıllı olun demişsin. Sen kendini ne sanıyorsun?

Benimle tarih bilgisi ve akıl konusunda bir yarışa girmek istermisin?


Arapça ve farsça karışımı osmanlıca nın geri getirilmesi yerine Güzel Türkçemizin nasıl daha ileriye götürülebiceğini düşünsen senin için daha iyi olur bence.

Bırakın geri kafalılılığı, gerileşmeyi. Açılın, açın. Ama beyinlerinizi..
 
Osmanlı, Osmanlıca, ŞANLI tarihimizin resmi dili ... Yüzyıllarca süren koskoca imparatorluğun mükemmel dilini istemek Gerilik mi, geri kafalılık mı ?!!!!... Sizi kınıyorum sadece kınıyorum.. Diyecek lafım dahi yok ...


Türkçemiz güzel, çok güzel bir dil... Tabiki BİZİM dilimiz.. Asla Yermem yerdirmem kötü söz söyletmem de ...
Ama dediklerinizi bir kez daha gözden geçirerek yazarsanız sevinirim... Osmanlıca kelimeler de aynı türkçedeki kelimeler zaten. Alfabe farklı kelimelerin bir kısmı farklı ve bazı harfler eksik sadece o kadar. Bir kez osmanlıca okursanız anlarsınız.

Ayrıca Osmanlıca Arapça ve farsça karısımı ise Türkçe ney.. Türkçedeki kelimelerin kökünü bir inceleyin. Özellikle arapçada dil bilgisi dersi alın bir süre o zaman görürsünüz türkçemiz ne kadar saf bir dil.. Türkçedeki kelimelerin yarısından fazlası başka dillerdn alıntı.. Tdk da zaten bunu değiştirmeye çalışıyor. Türkçedeki yabancı kelimeleri çıkartmaya Çalışıyor ...

Son olarak En basitinden Atatürk'ün bir sözünden örnek verecek olursam : "Lisanımızdan arabi kelimeleri ihrac edecegiz." Bu sözü söylerken bile ne kadar arapça kelime kulladığını bir araştırın derim. (;
 
dostum katılmıyorum sana senin dediğinden şu anlaşılıyor atatürkte osmanlı karşıtımıydı
sonuçta atalarımızın uzun süre kullanmış olduğu bir dil ve yazıdır osmanlıca
osmanlıcadada elma yine elmadır bütün harfler osmanlıcadada mevcuttur fazlasıyla birgivi kardeş iyi bir anket konusu değinmişsin ayrıca ceza konusuda senin şahsi düşüncen kendine ait bir sitede cezalandırırsın bu tür konularda

Atatürk Osmanlı Karşıtı Değildi Tabiki ama Harf Devrimini Boşuna Yaptı o Zaman .. Zaten Cuhuriyetten Geriye Dönüş Başladı .. Hangi Matığa Sığar Bizi Bilen Yine ''OSMANLI TORUNU'' Olarak Biliyor .. Gereksiz Bir Anket Olarak Görüyorum ..
 
Osmanlı, Osmanlıca, ŞANLI tarihimizin resmi dili ... Yüzyıllarca süren koskoca imparatorluğun mükemmel dilini istemek Gerilik mi, geri kafalılık mı ?!!!!... Sizi kınıyorum sadece kınıyorum.. Diyecek lafım dahi yok ...


Türkçemiz güzel, çok güzel bir dil... Tabiki BİZİM dilimiz.. Asla Yermem yerdirmem kötü söz söyletmem de ...
Ama dediklerinizi bir kez daha gözden geçirerek yazarsanız sevinirim... Osmanlıca kelimeler de aynı türkçedeki kelimeler zaten. Alfabe farklı kelimelerin bir kısmı farklı ve bazı harfler eksik sadece o kadar. Bir kez osmanlıca okursanız anlarsınız.

Ayrıca Osmanlıca Arapça ve farsça karısımı ise Türkçe ney.. Türkçedeki kelimelerin kökünü bir inceleyin. Özellikle arapçada dil bilgisi dersi alın bir süre o zaman görürsünüz türkçemiz ne kadar saf bir dil.. Türkçedeki kelimelerin yarısından fazlası başka dillerdn alıntı.. Tdk da zaten bunu değiştirmeye çalışıyor. Türkçedeki yabancı kelimeleri çıkartmaya Çalışıyor ...

Son olarak En basitinden Atatürk'ün bir sözünden örnek verecek olursam : "Lisanımızdan arabi kelimeleri ihrac edecegiz." Bu sözü söylerken bile ne kadar arapça kelime kulladığını bir araştırın derim. (;
Yüzlerce Osmanlıca kaynak ve metin okumuş, Arapça dilbilgisini iyi bilen bir Türk Dili ve Edebiyatı asistan öğrencisi olarak ben yaptığın yorumun tek bir harfine bile katılmıyorum. Özellikle "Türkçe kelimelerin yarısından fazlası alıntı" diye yaptığın yorumun hiçbir bilimsel ve gerçek dayanağı yoktur. Sağdan soldan işittiğin kulaktan dolma bilgilerle tamamen duygusal bir yorum yapmışsın. Bu konuda senin gibi düşünen bütün arkadaşlardan rica ediyorum Türkçe konusunda gerekli kaynakları okuyup bir Kutadgu Bilig'e, Divanü Lugati't Türk'e, Orhun Abideleri'ne bakıp bir Irk Bitig'i bir Altun Yaruk' u bir Dede Korkut'u okuyup bir Reşit Rahmeti Arat'ı Ahmet Hamdi Tanpınar'ı, Zeki Kaymaz'ı, Semih Tezcan'ı, Ahmet Bican Ercilasun'u inceleyip Türkçe hakkında bilgi sahibi olun. Dilimizi ancak geçmişini, nasıl geliştiğini, zenginliklerinin neler olduğunu bilerek yani bilinçlenerek koruyabiliriz. Öyle kulaktan dolma hiçbir doğruluğu olmayan mesnetsiz bilgilerle değil.
 
bu ne sacma bi anket yav :D
 
Osmanlıca şu an kullandıgımız dilin en saf halidir .. Türkçe nin etkilenmediği etkisi altına girmediği dil kalmadı , arapça , farsça ve son yıllarda ingilizce ağırlıklı türkçemi kaldı Allahınızı severseniz biraz samimi olun yaptıgınız yorumlarda ..

alıntı türkçemizde bulunan yabancı diller alın
Almanca 98
Korece 1
Arapça 6467
Latince 78
Arnavutça 1
Macarca 9
Bulgarca 19
Moğolca 4
Ermenice 24
Norveç 2
Farsça 1359
Portekizce 3
Fince 2
Rumca 400
Fransızca 5253
Rusça 44
İbranice 7
Slavca 24
İngilizce 485
Soğdca 24
İspanyolca 33
Yunanca 48
İtalyanca 89
Japonca 9
Toplam 14 bin
Hangi kelime hangi dilden?
ARAPÇA: Cumhuriyet, halk, devlet, hukuk, hürriyet, adalet, milliyet, vatan, şehit, akıl, aile, ahlak
FRANSIZCA: Laik, sosyal, çevik, bürokrasi, televizyon, radyo, terör, abajur.
FARSÇA: Zengin, aferin, bahçe, bülbül, can, canan, abdest.
İTALYANCA: Politika, gazete, alaturka, banka, çapa, çimento, fabrika.
İNGİLİZCE: Bot, cips, futbol, hostes, e-mail, kariyer, lobi, linç.
RUMCA: Avlu, bezelye, domates, fener, zoka, çerez.
ALMANCA: Dekan, filinta, kuruş, otopark, şalter, vokal, panzer.
KORECE: Tekvando.
ARNAVUTÇA: Plaçka

Bazı yabancı keliimlerin olduğu gibi alınması lazım çünkü türkçe de tam karşılığını bulamazsı,n bu dilide zenginleştirir, bu kadar çok yabancı kelimenin dilimizde olmasının nedeni yobazlıktan bilime önme vermeyişimizden diğer milletlerin icat edip bize satmasından kaynaklanıyor, eğer dilimizin kıymetini bilir yabancı kelimeleride gerektiği gibi kullanırsak bence mükemmel olur

Sen kumsalı alıp sahil yapıp sonra plaj daha sonrada biç yaparsan senin dilinde piç olur
 
benım bıldıgım osmanlıca arapca ve farscanın bırlesmıs halıydı o " saf turkce " dıen arkadas ne kastettı ki ?:blink:
 
dilimizin hergün değiştiği bir gerçektir, osmanlıcaya dönsek kaç yazar?? gene değişecek gene değişecek , şu dünyada özünü koruyan bir dil var mı ki. tartışmalar boşuna...
 
biraz tarih bilgin olsa asıl kendi yazdığının saçma olduğu kanaatine varırdın yoktuda bizmi icat ettik biraz akıllı olunya

senin tarihten ne kadar anladığın belli sarayda zaten türkçe konuşuyorlardı bu gün sennin konuştuğun türkçe hemen hemen yazışmalar farsçaydı halkta arapca farsça karışık konuşuyordu
 
osmanlı değilim.iyi veya kötü tüm mirasını reddediyorum.
 
Yüzlerce Osmanlıca kaynak ve metin okumuş, Arapça dilbilgisini iyi bilen bir Türk Dili ve Edebiyatı asistan öğrencisi olarak ben yaptığın yorumun tek bir harfine bile katılmıyorum. Özellikle "Türkçe kelimelerin yarısından fazlası alıntı" diye yaptığın yorumun hiçbir bilimsel ve gerçek dayanağı yoktur. Sağdan soldan işittiğin kulaktan dolma bilgilerle tamamen duygusal bir yorum yapmışsın. Bu konuda senin gibi düşünen bütün arkadaşlardan rica ediyorum Türkçe konusunda gerekli kaynakları okuyup bir Kutadgu Bilig'e, Divanü Lugati't Türk'e, Orhun Abideleri'ne bakıp bir Irk Bitig'i bir Altun Yaruk' u bir Dede Korkut'u okuyup bir Reşit Rahmeti Arat'ı Ahmet Hamdi Tanpınar'ı, Zeki Kaymaz'ı, Semih Tezcan'ı, Ahmet Bican Ercilasun'u inceleyip Türkçe hakkında bilgi sahibi olun. Dilimizi ancak geçmişini, nasıl geliştiğini, zenginliklerinin neler olduğunu bilerek yani bilinçlenerek koruyabiliriz. Öyle kulaktan dolma hiçbir doğruluğu olmayan mesnetsiz bilgilerle değil.


Ben de yıllardır arapça okuyan bir öğrenci olarak söylüyorum. Arapça kelimelerin köklerini ve çekimlerini biliyorum. Çekim yaparken bile türkçede ne kadar kelime kullanıldığını görüyorum. Kulaktan dolma bilgiler değil Benim kendi görüşlerim bunlar. Bilimsel yazı, deneme yazmıyoruz burda. Ben kendi görüşlerimi yazdım tabiki. Eğer bilimsel yazı yazıyorsak benim haberim yok Ben kendi görüşlerimi duygu süzgecimden geçirerek yazıyorum burada. Bu görüşlerimi de birinin bana katılması için yazmadım. Ayrıca Ben Bir TÜRKÜM. Türkçeyi de kötülemedim Kötülemem Kötületmem de ! Ve ayrıca ben türkçe hakkında bilgimi de yeterli düzeyde öğreniyorum ve hergün biraz daha geliştiriyorum.

Ayrıca Bu ankette siz ne kadar konusursanız konusun. Bu anketin konusunun zaten gerceklesmesi imkansız bir sey. Bu ülkede Tekrar osmanlıya dönülmesi imkansız. Her konuda .... Bırakın şimdi Osmanlıcaya dönülmesini Atatürk zamanında sırf Osmanlı tekrar yeşeremesin diye torunlarını, Padişahların cenazelerini bile sokmamış bu ülkeye. Osmanlı hanedanından tek bir kimseyi bile bırakmamış.. Gerçekler bunlar. Kulaktan dolma bilgi DEĞİL !
Ben KENDİ görüşlerimi dile getiriyorum. Gerek doğru gerek yanlış. Sahip olduğum bilgiler de kulaktan dolma değil bizzat öğrendiğim derslerden bildiklerimdir ..
 
Ben de yıllardır arapça okuyan bir öğrenci olarak söylüyorum. Arapça kelimelerin köklerini ve çekimlerini biliyorum. Çekim yaparken bile türkçede ne kadar kelime kullanıldığını görüyorum. Kulaktan dolma bilgiler değil Benim kendi görüşlerim bunlar. Bilimsel yazı, deneme yazmıyoruz burda. Ben kendi görüşlerimi yazdım tabiki. Eğer bilimsel yazı yazıyorsak benim haberim yok Ben kendi görüşlerimi duygu süzgecimden geçirerek yazıyorum burada. Bu görüşlerimi de birinin bana katılması için yazmadım. Ayrıca Ben Bir TÜRKÜM. Türkçeyi de kötülemedim Kötülemem Kötületmem de ! Ve ayrıca ben türkçe hakkında bilgimi de yeterli düzeyde öğreniyorum ve hergün biraz daha geliştiriyorum.

Ayrıca Bu ankette siz ne kadar konusursanız konusun. Bu anketin konusunun zaten gerceklesmesi imkansız bir sey. Bu ülkede Tekrar osmanlıya dönülmesi imkansız. Her konuda .... Bırakın şimdi Osmanlıcaya dönülmesini Atatürk zamanında sırf Osmanlı tekrar yeşeremesin diye torunlarını, Padişahların cenazelerini bile sokmamış bu ülkeye. Osmanlı hanedanından tek bir kimseyi bile bırakmamış.. Gerçekler bunlar. Kulaktan dolma bilgi DEĞİL !
Ben KENDİ görüşlerimi dile getiriyorum. Gerek doğru gerek yanlış. Sahip olduğum bilgiler de kulaktan dolma değil bizzat öğrendiğim derslerden bildiklerimdir ..

Atatürk yine merhametli davranmıs normalde baska devrimlerde hanedanın cogu oldurulur mesela fransız bolşevik .....
 
Ben de yıllardır arapça okuyan bir öğrenci olarak söylüyorum. Arapça kelimelerin köklerini ve çekimlerini biliyorum. Çekim yaparken bile türkçede ne kadar kelime kullanıldığını görüyorum. Kulaktan dolma bilgiler değil Benim kendi görüşlerim bunlar. Bilimsel yazı, deneme yazmıyoruz burda. Ben kendi görüşlerimi yazdım tabiki. Eğer bilimsel yazı yazıyorsak benim haberim yok Ben kendi görüşlerimi duygu süzgecimden geçirerek yazıyorum burada. Bu görüşlerimi de birinin bana katılması için yazmadım. Ayrıca Ben Bir TÜRKÜM. Türkçeyi de kötülemedim Kötülemem Kötületmem de ! Ve ayrıca ben türkçe hakkında bilgimi de yeterli düzeyde öğreniyorum ve hergün biraz daha geliştiriyorum.

Ayrıca Bu ankette siz ne kadar konusursanız konusun. Bu anketin konusunun zaten gerceklesmesi imkansız bir sey. Bu ülkede Tekrar osmanlıya dönülmesi imkansız. Her konuda .... Bırakın şimdi Osmanlıcaya dönülmesini Atatürk zamanında sırf Osmanlı tekrar yeşeremesin diye torunlarını, Padişahların cenazelerini bile sokmamış bu ülkeye. Osmanlı hanedanından tek bir kimseyi bile bırakmamış.. Gerçekler bunlar. Kulaktan dolma bilgi DEĞİL !
Ben KENDİ görüşlerimi dile getiriyorum. Gerek doğru gerek yanlış. Sahip olduğum bilgiler de kulaktan dolma değil bizzat öğrendiğim derslerden bildiklerimdir ..
Arapça'yı iyi bilen siz sayın arkadaşı bu konuları düşünüp de fikir beyan etmeden önce -bir Türk olduğunuz ve dilinize gerekli önemi verdiğinizi düşünerek- Türkçe'nin "T"sini büyük harfle yazmaya davet ediyorum. Türkçe kelimelerin yarısından fazlasının alıntı olduğunu söyleyen herhangi bilimsel bir kaynak gösterirseniz sevinirim.
 
Osmanlıca Nedir ? Yaaa..

Arapların Farsların İranlıların Kürtlerin vss...Karışımı Olan 1 Dil....Alahım Ya

Konuya Bak...Bu Tür Konuları İhtiyacımız Yok...

Türkçe'mizi Seviyoruz :) gidin başka yerde harf devrimi yapın
 
Geri
Üst