Allah Kelimesi ile Tanrı Kelimesi arasında ne fark vardır?

Renovatio1

New member
Katılım
6 Kas 2006
Mesajlar
2,457
Reaction score
0
Puanları
0
Bizim eski atalarımız müsliman olmadan önce yaratıcı bir zata inanıyorlardı.belki kendilerine göre değişik tanrılarıda vardı.ama onlar daha çok kendi lehçeleri ile ''tengri'' dedikleri zaman zat-ı uluhiyeti kasdediyorlardı.bu kelime sonra biraz daha incelik kazandı tanrı şeklini aldıki aslında mabud demektir ve arapcadaki 'ilah'ın fransızcadaki 'diyo'nun farscadaki 'huda'nın karşılığı olan bir kelimedir.

Ama hiç bir zaman Cenab-ı Hakkın bütün Esma-i Hüsnasını cami,ism-i zat olan Allah kelimesinin karşılığı değildir.

Allah dendiği an,bütün kainatta tecelli eden isimleriylebir zat-ı ecell-i A-la akla gelir Allah kelimesiyle anlaşılan budur.yani o Mabudu mutlak,Halıkı mutlak,Maksud-u mutlak,Rezzak-ı mutlak,Bari-i mutlak,Cemil-i mutlak'tır.

İlhesma-i Hüsnayı cami Allah kelimesinde böyle umumi bir mana anlaşılır,ve bu itibarladaAllah'ın(c.c)ism-i hass dır Allah dendiği anbu ma-budu mutlak anlaşılır,ve vacib-ül vücud akla gelir.ama tanrı dendiği zamanyunanlıların aklına zeus,mısırlının apis boğası,ve hintlinin aklınada kendi inakleri gelir.tanrı kelimesiyle yerli yersiz ma-bud kelimesinin akla gelmesine karşılık,Lafz-i celale olan Allah kelimesi vacib-ül vucut un ism-i hassı olarak sadece o Esma i Hüsna sahibi Za tı Zülcelali akla getirir .onun için bir insan tanrı demekle Allah yerinde kullanırsa maksatını anlatamaz ve hata etmiş olur.

tanrı ilah kelimesi yerinde,huda,diyo ve god yerinde kullanılabilir.fakat Allah yerinde değil....
Allah cenab-ı Hakk ın Zatının has ismidir.Onun için LÂ İLAHE İLLALLAH diyoruz.fakat la Allaha illallah demiyoruz.Evvela ilahlar tanrılar ne varsa hepsi nefyediliyor,sonrada isbatta mabudu mutlak getiriliyor ve sadece ALLAH vardır deniliyor.

Mevlid yazarı Süleyman çelebi,bu hususu çok güzel tefrik ederek ''Birdir ALLAH ondan artık tanrı yok'' deyip,her iki kelimenin yerinide tayin ve tesbit etmiştir.

Buna bina en bir insanın ağzından tanrı kelimesi çıktığında hemen reaksiyon göstermemeli o adamın maksadına bakmalı ALLAH yerine o manayı kullanmışsa tatlıca ikaz etmeli aksine tevehhür gösterilmemeli.hele günümüzde asla.
 
Zaten birbirinden güzel 99 tane adın olan yaratıcımıza başka bir isimle seslenmek anmak cok yanlıs
Mesela amerikali müslümanlar bile god demiyorlar Allah diyorlar ama bizde hala tanrı kelimesi kullanıyor
Nasılki bazılari başörtüsü ile türban aynı şey deil diorsa bu da aynen öyledir
2 si aynı şey deildir
 
Allah kendisi "O" na sasıl hitap etmemiz gerek bize bildirmiş..Şüphesiz ondan başkası doğru olan değildir...

Allah razı olsun..Güzel paylaşım..
 
Allah(c.c.) razı olsun insanlar neden Allah isminin yerine tanrı kelimesini kullanırlar şaşarım.
 
ALLAH ile tanrı arasındaki fark çok büyüktür.Her şeyden evvel bizler ALLAH'a inanıyoruz dolayısıyla iman ediyoruz.Oysaki tanrı kendisine tapılan demektir.Mesela bazı kesimlerin taptıkları ateş ve güneş vs. tanrıları gibi.Biz ALLAH'a Tapmadığımız için tanrı dememizde çok yanlıştır.
 
Ya bir de şu var bazı arkadaşlar Allah kelimesini Tanrının arapçasıo zanediyorlar. Oysa ki tanrı kelimesi bir tür ismidir ve günümüzde zeus bile bir "tanrı"dır. Oysa Arapça'Da bu kelimenin karşılığı Tanrı=İlahtır. Araplar Allah'a ilah demezler Allah'ın özel ismi olan Allah derler. Allah'a özel olan ve başkasına ait olmayan isimlerden biridir bu. Mesela Rahman da böyledir. Elmalılı Hamdi Yazır mealinde de bu konuda taassuba düşülmemesi gerektiği çünkü bunun bir Türkçe-Arapça kavgası değil Allah'ın bize bildirdiği ismi kullanma konusu olduğunu söyler. Bu yüzden Allah Tanrı kelimesinin Arapçası değildir. Yine de kullananlara aşırı sert tepki verildiğini görüyorum arada ki bu çok doğru değil...
 
İlk olumsuz yorum benden olsun:

1-Tanrı kelimesinin kullanılmasını istemeyenler niçin Yaratıcı veya Yüce Yaratıcı ya da Yaratan kelimelerini Allah isminin yerine kullanırlar? Sonuçta Yaratıcı Allah kelimesinin yerine kullanılıyor ve Tanrı gibi Türkçe bir kelime. Farzedin adam Yaratıcı demiyor da onun yerine Tanrı diyor.
2-Tanrı kelimesini istemeyenler rahatlıkla Farsça olan Hüda kelimesini kullanıyorlar ve hiç de bu kullanımdan rahatsız olmuyorlar.(Zaten doğrusu da bu, Hüda da, Tanrı da bence rahatlıkla kullanılmalı ya da İstiklal Marşımızı değiştirelim)

Kim bu cennet vatanın uğruna olmaz ki feda?
Şüheda fışkıracak, toprağı sıksan şüheda!
Canı, cananı, bütün varımı alsın da Hüda,
Etmesin tek vatanımdan beni dünyada cüda.


Bu da biz Allah'a inanırız tapmayız diyen arkadaş için:

Hakkıdır, Hak'ka tapan, milletimin istiklal!

Son olarak Orta Asya ülkelerinde Hüda kelimesinden gelen Kuday kelimesi kullanılır ki kimse bunun Allah kelimesinin manasını tam olarak vermediğini idda etmez. Bu kullanım o kadar yaygındır ki En yüksek din alimleri bile Kuday kelimesini kullanır......
misal:Kuday razı olsun.
Bence bizim daha önemli problemlerimiz var , bunlar sadece milleti oyalıyor. Diye düşünüyorum......................:melek :melek
 
Cok guzel bir aciklama olmus dostum cidden deginilmesi gerekilen bir konu

zira maalesef ulkemizde TANRI kelimesi belirli cevreler tarafindan bilerek
kullaniliyor. Muslumanligi benimsemis insanlari rahatsiz ettigi bilinildigi icin
inat olaraktan tanri kelimesi dusmuyor agizlarindan. Birileriyle zaten konusurken
tanri veya Allah arasinda secim yaparak nasil birisi oldugunu tahmin etmek
de zor olmuyor..
 
boşver' Alıntı:
İlk olumsuz yorum benden olsun:

1-Tanrı kelimesinin kullanılmasını istemeyenler niçin Yaratıcı veya Yüce Yaratıcı ya da Yaratan kelimelerini Allah isminin yerine kullanırlar? Sonuçta Yaratıcı Allah kelimesinin yerine kullanılıyor ve Tanrı gibi Türkçe bir kelime. Farzedin adam Yaratıcı demiyor da onun yerine Tanrı diyor.
2-Tanrı kelimesini istemeyenler rahatlıkla Farsça olan Hüda kelimesini kullanıyorlar ve hiç de bu kullanımdan rahatsız olmuyorlar.(Zaten doğrusu da bu, Hüda da, Tanrı da bence rahatlıkla kullanılmalı ya da İstiklal Marşımızı değiştirelim)

Kim bu cennet vatanın uğruna olmaz ki feda?
Şüheda fışkıracak, toprağı sıksan şüheda!
Canı, cananı, bütün varımı alsın da Hüda,
Etmesin tek vatanımdan beni dünyada cüda.


Bu da biz Allah'a inanırız tapmayız diyen arkadaş için:

Hakkıdır, Hak'ka tapan, milletimin istiklal!

Son olarak Orta Asya ülkelerinde Hüda kelimesinden gelen Kuday kelimesi kullanılır ki kimse bunun Allah kelimesinin manasını tam olarak vermediğini idda etmez. Bu kullanım o kadar yaygındır ki En yüksek din alimleri bile Kuday kelimesini kullanır......
misal:Kuday razı olsun.
Bence bizim daha önemli problemlerimiz var , bunlar sadece milleti oyalıyor. Diye düşünüyorum......................:melek :melek
Yalnız burada sorun Allah kelimesinin Türkçeye çevrilmesinin gerek olmamasıdır. şöyle ki Allah bizim ismimiz gibi Allah'ın özel ismidir. Kutsal kitapalrda Allah'ın adı dışında hiçbir cisim veya insan veya hayvan hiçbir nesne için Allah kelimeis kullanılmaz. Bu özle isimdir. Ayrıca Yaratıcı Allah demek değildir. Yaratıcı ancak , herşeyi yaratan manasına gelen Halık kelimesi yerine geçer ki bu tüm isimleri kapsayan Allah manasına gelmemektedir.

Yaratıcı bu açıdan Allah demek değildir bu kesindir.
Tanrı kelimesi ise niyetle alakalı olarak eğer 99 ismi kapsayan şekilde kullanma niyetiyle kullanılıyorsa belki hitap amacına ulaşabilir. Fakat Allah'ın kendi bildirdiği ismini kullanmak yeirne Tanrı kelimesini kullanmanın hiçbir mantıklı gerekçesi yoktur. Çünkü Allah Arapça bir kelime değil, Allah'ın evrensel ismidir. Rahman da böyledir. Arapça harflerle ve arap dil kurallarını destekleyen bir yazımı olması bunu değiştirmez çünkü nasıl ayşenin adı tüm dünyada Ayşe ise Allah'ın adı da tüm dünyada Allah olarak bildirilmiştir Kur'an'da... Diğer isimleri belki türkçe karşılığıyla kullanılabilir bilemem ama Allah kelimesi bir tür adı olan Tanrı kelimesiyle eşanlamlı değildir. Allah müslümanın tanrısıdır, ilahıdır. İlah=tanrıdır. Bundan daha fazl bir değeri yoktur "tanrı" sözcüğünün. Ama niyet olarak Tanrı'yı Allah yerine kullanmanın her ne kadar bir anlamı olmasa da çok büyük bir sorun çıkarıp çıkarmaycağı kişinin ilmine göre değişir, bilen birinin Allah'ın ismi yerine bir put için bile kullanılabilen bir ismi tercih etmemesi gerekir. Sonucta Allah'ın özel ismini kullanmaktan kaçınmanın bir müslüman için anlamı yoktur.
 
Dünyanın en zor işi anlamayana anlatmak:

Tanrı kelimesine kafayı takanlar Hüda kelimesine niçin aleyhte tek bir kelime yazmıyorlar. Adam Hüda'ya şükür dese , kardeşim dikkatli ol diyor musunuz.

Ya da ben Tanrı misafiri tamlamasını çok duydum ama Allah misafiri tamlamasını hiç duymadım. Allah dostu yerine Tanrı dostu diyenleri duymadığım gibi. Her kelimenin halk tarafından kullanılan bir yeri vardır ve bu değişmez. Değişmesine gerek de yoktur. Hala nelerle uğraşıyorsunuz.
 
dediğin gibi anlamayana anlatmak zor o yüzden biz vazgeçtik sana anlatmaktan.
 
mesela Yasa bir erkek ismi ona yasa deilde kanun denilse doğru olurmu. Allah (c.c) derkende farklı hitaplar kullanılmaması gerekir.bunu tartışarakta saygısızlık yapmış oluyoruz
 
benden vazgeçtik de koskoca İslam Şairi Mehmet Akif de mi Hüda(Farsça Tanrı) dedi diye bozgunculuk yapıyor. İslam sadece Türkiye'de yok pekçok Türk-İslam ülkesinde yaygın olarak Hüda veye Kuday kelimesi kullanılır. Neye itiraz ettiğinizi bir açıklarsanız sevinirim......Tanrı'ya mı Hüda'ya mı, ikisine birden mi?
 
Bir dakka ama... Benim söylediğimle yapılan açıklamalar çok farklı. Bir kere halk arasındaki deyişlerde Tanrı Misafiri gibi sözlerin kullanılmasıyla alakalı dğeil benim dediğim. Bir kere zaten ben tanrı kelimesini kullanan kullanır dedim. Kullanan kişinin niyeti önemlidir demiştim. Fakat Tanrı kelimesiyle Allah kelimesi bir arada tutulması asıl sorun. Bunlar eşdeğerde değildir. Allah kelimesi direkt olarak isimdir, Allah'ın kendisine kendisi için belirttiği bir isim. Ben buna değindim. .
Söylemek istediklerin daha farklı belki "boşver". Neden hüda denince tepki gösterilmiyor Tanrı deyince gösteriliyor?
Bir kere şu var ki Tanrı kelimesini kullanmak günahtır gibi, çok büyük bir hataymış gibi davranmamak gerek. boşver'in dediği gibi Tanrı kelimesi de Hüda kelimesi gibi sayılabilir. Kişi bu kelimeyi kullanmayı tercih edebilir tabii ki...
Fakat asıl sorun bu konuda bazı kişilerin Allah kelimesiyle tanrı kelimesinin eşanlamlı olduğunu söylemeleridir. tepki de bu yüzdendir.
Hüda kelimesi anlamı genelde bilinmediği ve Allah'ın ismi sanıldığından tepki gösterilmiyor. Çünkü kelime Türkçe değil farsça ve çok da bilinen bir sözcük değil. Tanrı sözcüğüyse tartışmaları yapılan bir sözcük. Bu açıdan hüdaya o tepki verilmiyor.
Anlatmak istediğin Tanrı kelimesine bir takıntının olduğuysa bazı durumlarda doğru olabilir tabii.

Ama Kur'an meallerinde Allah yerine Tanrı kelimesinin konulması, Rahman kelimesinin "esirgeyen ve bağışlayan" gibi dar manada cevrilmesi gibi uygulamalar kesinlikle yanlıştır. Allah Rabbimizin kendisi için seçtiği özel ismidir.
 
Serbest kürsüye açmış olduğum bir konuda buna benzer bir tartışma olmuştu bende aşağıdakileri yazmıştım..Bu konuyuda daha yeni gördüm ve eklemek istedim..Bende bazı zamanlar ''Tanrı'' diyorum.Ben böyle dedim diye de kimse benim dinimi sorgulayamaz sanırım?


Necip Fazıl bir eserine “Tanrı Kulu”, adını koymuş, Hasan Basri Çantay, Tefsîr’inde “Lâilâhe illallah” cümlesini “Allah’tan başka Tanrı yoktur” diye çevirmiştir. Böylece Allah’a Tanrı demiş oluyor.Keza Mehmet Âkif Ersoy da: “Geçende komşuyu görmüş, demiş selâm söyle/ Demek almayacak Tanrı selâmını bile” diyor.

Yusuf has hacip ‘’Ey nimet sahibi olan kimse, şükret. Şükredene Tanrı nimetini artırır.’’

‘’İşi adaletle yap, buna gayret et; hiç bir zaman zulüm etme; Allah'a kulluk et ve O'nun kapısına yüz sür.’’

İslâm bilgini Erzurumlu İbrahim Hakkı “Mevlâ görelim neyler, Neylerse güzel eyler”. diyor. Mevlâ dedi diye onu kınamak mı gerekir?

Farsça efendi anlamına gelen Hûdâ kelimesi bugün Allah anlamına kullanılmaktadır:Bir Pakistanlıya, “Allaha ısmarladık” dediğiniz zaman o size “Hûdâ hâfız” der. Yani Allah sizi korusun, demek ister.

Tanrı, o güzel isimlerini papağan gibi tekrarlayan kullarından ziyâde, varlığından haberdar olan kullarının çokluğunu ve kendisine edilen kullukta samimiyeti ister.


“Esirgeyen, bağışlayan Tanrı Türk Milletini korusun ve Allah yolundan ayırmasın!” sözü İslâmî değil midir?

‘’Ameller ancak niyetlere göredir’’ hadis. Mecelle’nin ikinci maddesi:“Bir şeyden maksat ne ise hüküm ona göredir”.
 
Allah'tan başka tanrı yoktur, diyerek sen kendin tanrının Allah olmadığını ispat etmiş oldun. Fakat tabii ki Tanrı kelimesini kullanmak günahtır, yanlıştır vs demek doğru değildir. Fakat şu bilinmelidir ki Tanrı Allah demek değildir. Bunlar birbirinin yerini tutacak şekilde bir Kur'an mealinde kullanılamaz mesela bu yüzden. Çünkü Allah özel isimdir, Tanrı ise tapılacak şey manasına gelir ve kişiye göre sevgilisi bile kişi için bir tanrı olabilir.
Yani başlığı açan arkadaşın dediği gibi Tanrı kelimesini kullanmak yanlıştır demek, biraz abartmak olur. Ama bazı meallerde yapılan Allah kelimesini Tanrı şeklinde çevirmek, bilgisizlikten doğan bir yanlışlıktır.

Bu açıdan kullanılması günahtır denemez, ama Allah'la eşanlımlıdır hiç denemez. Bu konudaki tartışmalar da bazı kişilerce ideolojik bir hale dönüştürüldüğündne konu hassas bir konuma gelmiştir.
 
ne yani allah demeyenler dinsiz mi oluyor :) çok saçma sanki yukardaki bizi anlamıyor ha iş beyinde bitiyor lafta değil
 
Bu yorum bana mıydı? Yoksa başlıktaki yazıya mı?
 
Geri
Üst