Sizce Dünyanın En Zengin Dili Hangisi?

Dünyanın En Zengin Dili Sizce Hangisi?

  • Türkçe

    Kullanılan: 191 57.0%
  • İngilizce

    Kullanılan: 38 11.3%
  • Rusca

    Kullanılan: 6 1.8%
  • Almanca

    Kullanılan: 2 0.6%
  • Fransızca

    Kullanılan: 1 0.3%
  • İtalyanca

    Kullanılan: 2 0.6%
  • İspanyolca

    Kullanılan: 6 1.8%
  • Yunanca

    Kullanılan: 7 2.1%
  • Arapca

    Kullanılan: 65 19.4%
  • Latince

    Kullanılan: 17 5.1%

  • Kullanılan toplam oy
    335
  • Anket kapatılmış .

☼«InfernaL»☼

║•Utimatom•║
Arkadaşlar soru gayet basit :)
Sadece tahminleriniz ya da bildikleriniz doğrultusunda, vereceğiniz cevapları bekliyorum.

İyi forumlar =)
 

derbederin

Altın Üye
boğumlanmayı seven ve sondan eklemeli bir dil olduğu için en zengin dil tabi ki türkçedir
 

Cix MeKan

CHaPKıN
tabiki türkçe,dil konusu açılmışken birde fıkra anlatim
temel 8 dil biliyomuş,bi gün kahvede arkadaşları sormuş temele:
temel en sevdiğin dil hangisi türkçe demiş ,neden demişler
Enn iyi türkçe küfrediyorum da onun için:D
 

mutangen

New member
bu türkçe ağam nereye çeksen gidiyorrrr..:):)

ama arapçada kelime az ama anlamları oldukça fazla bir dil.

örneğin "hamd" kelimesine kuran-i kerim büyüklükte bir kitap kadar anlam yazılabiliyor.
 

yassi

เll๔є שคtค&#36
arapca cünkü arapca tercüme bile edilemiyor maalesef öyle yani
 

CRYSISmore

New member
Tabiki Türkçe. İngilizce teknoloji dili olduğu için her yerde kullanılıyor ama bu onun zengin bir dil olduğunu göstermez. Arapça da Türkçe'nin yanına bile yaklaşamaz. Divanü Lügati't Türk' te Kaşgarlı Mahmut eserinde anlattığına göre yıllarca Türk illerinde dolaşmış araştırmalar yapmıştır. Bu Türk illerinden birinde -Belh' ti galiba- bir din alimiyle karşılaşır ve o zat kendisine bir hadis nakleder. Hadiste Hz. Peygamber; "bir zaman gelecek ki bütün dünyaya bir kavim hakim olacak ve uzun yıllar hüküm sürecek. Dünyayı adaletle yönetecekler. Bu kavim ataçok iyi binen oku çok iyi kullanan bir kavimdir. Onun için onların dilini öğreniniz ve onlarlar iyi geçininiz." der ve Türkleri işaret eder. Kaşgarlı Mahmut' un bu eseri yazmasının ana sebebi de zaten budur. Bilindiği gibi Araplara Türkçe öğretmek sadece yan sebeptir. Biraz uzun oldu kusura bakmayın:)
 

ĦεĽŁψαĿҚэя

ÐΣЩЇ[_ Ø₣ ╠╣€└└
Tabiki Türkçe. İngilizce teknoloji dili olduğu için her yerde kullanılıyor ama bu onun zengin bir dil olduğunu göstermez. Arapça da Türkçe'nin yanına bile yaklaşamaz. Divanü Lügati't Türk' te Kaşgarlı Mahmut eserinde anlattığına göre yıllarca Türk illerinde dolaşmış araştırmalar yapmıştır. Bu Türk illerinden birinde -Belh' ti galiba- bir din alimiyle karşılaşır ve o zat kendisine bir hadis nakleder. Hadiste Hz. Peygamber; "bir zaman gelecek ki bütün dünyaya bir kavim hakim olacak ve uzun yıllar hüküm sürecek. Dünyayı adaletle yönetecekler. Bu kavim ataçok iyi binen oku çok iyi kullanan bir kavimdir. Onun için onların dilini öğreniniz ve onlarlar iyi geçininiz." der ve Türkleri işaret eder. Kaşgarlı Mahmut' un bu eseri yazmasının ana sebebi de zaten budur. Bilindiği gibi Araplara Türkçe öğretmek sadece yan sebeptir. Biraz uzun oldu kusura bakmayın:)
İngilizce malesef Türkçe den daha zengin. Ama seçeneklerden Arapça hepsinden çoook daha fazla zengin. İngilizcede 2milyondan fazla kelime var + bizim tenselerden çok daha fazlası var. Türkçe den İngilizce ye çevirmek aksine çeviriden daha kolay. Adamların en fazla 2 hecesi kelime kökü ki ztn onların dili tek heceli diller grubunda

PS: kelime köküne ve dilimizdeki orjinal kelimelere bakarsak Türkçe de çok az kelime var. Lakin ben Çince yi tek zenginlik açısından tek geçerim ki adamların harflerini klavye yapsak heralde 10000 tuş felan olurdu; sadece harfleri o kdr
 

CRYSISmore

New member
arapca cünkü arapca tercüme bile edilemiyor maalesef öyle yani
Kuran-ı Kerim bir çok dile çok güzel ve gayet basit tercüme edilmiştir. Örnek Türkçe Meal...Biz gökleri ve yeri insanlar için yarattık. Bunlarda sizin için apaçık deliller vardır.Hamd sadece alemlerin sahibi Allah' adır.
 

ĦεĽŁψαĿҚэя

ÐΣЩЇ[_ Ø₣ ╠╣€└└
aslında konuştuğumuz Türkçe malesef Osmanlı padişahları tarafından köreltilmiş. Lakin tüm Türkçeler' e bakıcak olursak ki çok sayıda Türkçe çeşidi var ki iki Türkçe de de benzerlik sadece %10 olduğu gibi %50, %70 ya da hiç olmayabiliyor. Bu açıdan zengin. Ama gelişmişlk bakımdan o kdr da zengin değil. Epey eksikleri var.

İngilizce - Arapça - Türkçe için şöyle örnek vereyim

Curse - beddua,lanet - ????

Çince- Türkçe

ça,sa - biz çay diyoruz ama tamamen çay çince bir kelime (şaşırtıcı ama doğru

Nitekim Türkçe kelime yapısı olarak çok katı bir dildir ki büyük ve küçük ünlü uyumuna uyması şartı sadece biri. 2 tane ünlü harf yanyana olamaz, 2 tane aynı sessiz harften yanyana olamaz, maximum hece sayısı genelde 3 tür , 4 olanlarda pek fazla Türkçe köken aranmaz. ilk heceden sonra o ya da ö harfi olmaz

Arapça da bazı harfler yoktur bile. Arapçada kurandaki esre- ötre-üstünler yok. sen arapçayı konuşmayı bilmeden harfleri bilsende okuyamazsın çünkü sesli harflerini bilemezsin arapçayı bilmeden. Okusan bile çok farklı birşey söylüyo olabilirsin. Nitekim türkçe de söylenmesi eş olan 3 kelimenin anlamları alakasız olabiliyo. Arapça da sadece kelimeler değil telaffuzu söyleme şekli en önemli şeydir. "S " harfi dudaktan mı dilden mi gırtlaktan mı yuvarlayarak mı düz mü nasıl söylersen o derecede anlam değişiyo. O şekilde zor bir dil. Konuştuğumuz Türkçe zaten %50 arapça içeriyor. Bu yüzden konuştuğumuz resmi "İstanbul Türkçesi" malesef zengin değil.
 

CRYSISmore

New member
arapca cünkü arapca tercüme bile edilemiyor maalesef öyle yani
İngilizce malesef Türkçe den daha zengin. Ama seçeneklerden Arapça hepsinden çoook daha fazla zengin. İngilizcede 2milyondan fazla kelime var + bizim tenselerden çok daha fazlası var. Türkçe den İngilizce ye çevirmek aksine çeviriden daha kolay. Adamların en fazla 2 hecesi kelime kökü ki ztn onların dili tek heceli diller grubunda

PS: kelime köküne ve dilimizdeki orjinal kelimelere bakarsak Türkçe de çok az kelime var. Lakin ben Çince yi tek zenginlik açısından tek geçerim ki adamların harflerini klavye yapsak heralde 10000 tuş felan olurdu; sadece harfleri o kdr
Aslında sağlıklı yorum yapmak isteniyorsa Orhun Abideleri' nin Divanu Lügati't Türk' ün Kutadgu Bilig' in Atabetü'l Hakayık'ın Codex Commanicus' un Yenisey Yazıtlarının Dede Korkut Hikayeleri'nin... okunması gerekir.Bunları okumadan, kendi zengiliğini görmeden yorup yapıp şu dil Türkçeden daha zengindir, bu dil daha böyledir diyenler yüzeysel yorum yapanlardır. Çince'nin en zengin dil olduğunu iddia edenler isterlerse Çincenin Türkçe kaynaklı olabileceğini savunan ciddi araştırmaları da anlatabilirim.

Kimin kırkta keçse tiriglik yılı "Kimin kırkı geçse ömrünün yılı"
Veda eder ona gençliğin dili " Veda eder ona gençliğin dili"

Tegürdi manga elgin elig yaşım "Değirdi bana elini elli yaş"
Kugu kıldı kuzgun tüsi teg başım "Kuzgun tüyüydü, kuğuya döndü baş"

Okır emdi altmış mangar kel tiyü "Çağırır şimdi altmış gel diye"
Busug bolmasa bardım emri naru "Ecel pususu yoksa , vardım oraya"

Kiming yaşı altmış tüketse sakış "Kimin yaşında tükenirse altmış"
Tatıg bardı andın yayı boldı kış "Tadı gider onun, yazı olur kış"

KUTADGU BİLİG (Mutlu olma Bilgisi) ' den

aslında konuştuğumuz Türkçe malesef Osmanlı padişahları tarafından köreltilmiş. Lakin tüm Türkçeler' e bakıcak olursak ki çok sayıda Türkçe çeşidi var ki iki Türkçe de de benzerlik sadece %10 olduğu gibi %50, %70 ya da hiç olmayabiliyor. Bu açıdan zengin. Ama gelişmişlk bakımdan o kdr da zengin değil. Epey eksikleri var.

İngilizce - Arapça - Türkçe için şöyle örnek vereyim

Curse - beddua,lanet - ????

Çince- Türkçe

ça,sa - biz çay diyoruz ama tamamen çay çince bir kelime (şaşırtıcı ama doğru

Nitekim Türkçe kelime yapısı olarak çok katı bir dildir ki büyük ve küçük ünlü uyumuna uyması şartı sadece biri. 2 tane ünlü harf yanyana olamaz, 2 tane aynı sessiz harften yanyana olamaz, maximum hece sayısı genelde 3 tür , 4 olanlarda pek fazla Türkçe köken aranmaz. ilk heceden sonra o ya da ö harfi olmaz

Arapça da bazı harfler yoktur bile. Arapçada kurandaki esre- ötre-üstünler yok. sen arapçayı konuşmayı bilmeden harfleri bilsende okuyamazsın çünkü sesli harflerini bilemezsin arapçayı bilmeden. Okusan bile çok farklı birşey söylüyo olabilirsin. Nitekim türkçe de söylenmesi eş olan 3 kelimenin anlamları alakasız olabiliyo. Arapça da sadece kelimeler değil telaffuzu söyleme şekli en önemli şeydir. "S " harfi dudaktan mı dilden mi gırtlaktan mı yuvarlayarak mı düz mü nasıl söylersen o derecede anlam değişiyo. O şekilde zor bir dil. Konuştuğumuz Türkçe zaten %50 arapça içeriyor. Bu yüzden konuştuğumuz resmi "İstanbul Türkçesi" malesef zengin değil.
Çok yüzeysel bir yorum.Kesinlikle katılmıyorum.
 

yassi

เll๔є שคtค&#36
Kuran-ı Kerim bir çok dile çok güzel ve gayet basit tercüme edilmiştir. Örnek Türkçe Meal...Biz gökleri ve yeri insanlar için yarattık. Bunlarda sizin için apaçık deliller vardır.Hamd sadece alemlerin sahibi Allah' adır.
türkce kuranin mealleri vardir
MEAL:bir sözün manasının her yönüyle aynen değil de, biraz noksanıyla ifade edilmesine meal denir.

TERCÜME:

Kur’ân Tercümesinin Hükmü

Kur’ân-ı Kerim'in harfî tercümesi çoğu ilim adamına göre imkânsız bir şeydir. Çünkü bu tür tercümede gerçekleşmesine imkân bulunmayan birtakım şartlar aranır. Sözkonusu şartlar şunlardır:

a- Kur’ân'ın tercüme edileceği dilde kendisinden tercüme edildiği dilin karşılığında harfiyyen kelimelerin varlığı.

b- Tercüme edilecek dilde kendisinden tercüme yapılan dil olan Arapçaya benzer edatların manalarını karşılayacak edatların varlığı.

c- Kendisinden tercüme edilen dil ile tercüme yapılacak dilin kelime sıralanışı itibariyle cümle, sıfat ve izafetlerde benzerlik arzetmesi.
 

EsMeR_BoY

İsTanBuL


GERCEKLERI SÖYLEMEK ZORUNDAYIm HERKES TÜRK OLDUGU ICIN TÜRK DER yanlız Sunu Unutmuyalım kı en zengıl dıl eng sımdılık öyle sonrasında japonca ve cın gele bilir hanı türkçede 3 kelıme aynı seye gelıyorsa onlarda her kelımeye ayrı alfabe yanı mantık calıştıracak olursak eng dıyorum türkçenın yerı ayrı ama gerceklerı söylemek köyden de kovdura bılır benı:S
 

cyber32

Banned
türkçe diyenler duygusal davranmış türkçede kendimizi ifade edebileceğimiz kelime sayısı azalıyor düşünemiyoruz
 

yassi

เll๔є שคtค&#36
EsMeR_BoY;4224637 [COLOR="DarkRed"' Alıntı:
GERCEKLERI SÖYLEMEK ZORUNDAYIm HERKES TÜRK OLDUGU ICIN TÜRK DER yanlız Sunu Unutmuyalım kı en zengıl dıl eng sımdılık öyle sonrasında japonca ve cın gele bilir hanı türkçede 3 kelıme aynı seye gelıyorsa onlarda her kelımeye ayrı alfabe yanı mantık calıştıracak olursak eng dıyorum türkçenın yerı ayrı ama gerceklerı söylemek köyden de kovdura bılır benı:S[/COLOR]
ingilizce alamanca ve fransizcanin karisimi bir silve idi, sümürdügü ülkeler cok oldugu icin yayildi ve baska diller etkilemedi cünkü düyaya ingilizce konusturdular zengin degildir bence
 

EsMeR_BoY

İsTanBuL
ingilizce alamanca ve fransizcanin karisimi bir silve idi, sümürdügü ülkeler cok oldugu icin yayildi ve baska diller etkilemedi cünkü düyaya ingilizce konusturdular zengin degildir bence
Hacı ne Yaptın KoNuyu NEreye cektın bütün dıllerı Burak Eng Sence Nasıl:p ya Sen Eng BılMıyorsun Yada BılMyorsun dıe SöyledıN de Japonca Türkçeye cevir Bak nasıl BErbat OlUyor japonca Eng Yapsan BErbat OlUyor bu engınLık OlUyor anlata BıLdım Mı Sömür me İşi deyıl Yani
 

HTML

Üst