Kültür ve Turizm Bakanlığı'ndan yapılan yazılı açıklamaya göre, Türkiye'nin alanında ilk ve en büyük ödülü niteliği taşıyan ''Türk-Alman/Alman-Türk Tarabya Çeviri Ödülleri'' bu yıl Ekim ayında sahiplerini bulacak.
''Kültürlerarası Diyalog ve Anlayış için Ernst-Reuter-Girişimi'' çerçevesinde Bakanlık ile Almanya Federal Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı ve S. Fischer Vakfı, Robert Bosch Vakfı, İstanbul Goethe Enstitüsü'nün işbirliği ile düzenlenecek organizasyonla yarışmayı kazanan çevirilere toplam 25 bin Euro para ödülü dağıtılacak.
Almanya Başkonsolosluğu tarafından ilki geçen yıl törenle verilen ödülün ikincisi, Aya İrini Müzesi'nde düzenlenecek.
ÖDÜLLER VE JÜRİ
Türk edebiyatının en iyi Almanca çevirisine ve Alman edebiyatının öne çıkan en iyi Türkçe çevirisine verilecek iki ''Büyük Ödül''den 7 bin 500 Euro Bakanlık tarafından verilirken, 7 bin 500 Euro da Almanya Dışişleri Bakanlığı tarafından verilecek.
Yarışmayı kazananlar büyük ödüllerin yanı sıra Alman Robert Bosch Vakfı'ndan da 5 bin Euro'luk iki adet mansiyon ödülü niteliği taşıyan ''Yeni Nesil Teşvik Ödülü'' alacak.
Kültür ve Turizm Bakanlığı'nın web sitesinde başvuru koşulları hakkında detaylı bilginin yer aldığı organizasyonun Türk-Alman jürisinde, Yunus Emre Enstitüsü'nün bir temsilcisinin yanı sıra bir Türkolog, bir Alman yayıncı, bir Alman edebiyat eleştirmeni ve Robert Bosch Vakfı'ndan da bir temsilci yer alacak.
S. Fischer Vakfı'ndan bir temsilci ile bir Türk yayıncı, bir edebiyat eleştirmeni, bir akademisyen ve İstanbul Goethe Enstitüsü'nden katılacak bir temsilci de yarışmanın Alman-Türk jürisini oluşturacak.
AA