otlupeynir
Çǿκ کε√díκ طę ∂طí
Oy benim eşek gözlerine kurban olduğum
Ne de güzel bakıyorsun oy sürmeli sürmeli
Şimdi bana çok kızacaksın seni bilmez miyim?
Kötü niyetle söylemedim vallahi billahi
Dünyanın en güzel gözleri eşeklerdedir
Sana yaptığım onca iltifat hep bu nedenledir
Niye beni yanlış anlarsın niye bana kızarsın
Hasbelkader aklıma geldi gadasını aldığım
Tut ki kara gözlüm dedim, tut ki mavi yeşil
Ama dünyanın en güzel gözü eşeklerdedir
Dünyanın en güzel gözleri eşeklerdedir
Sana yaptığım onca iltifat hep bu nedenledir...
Murat KEKİLLİ
Ne de güzel bakıyorsun oy sürmeli sürmeli
Şimdi bana çok kızacaksın seni bilmez miyim?
Kötü niyetle söylemedim vallahi billahi
Dünyanın en güzel gözleri eşeklerdedir
Sana yaptığım onca iltifat hep bu nedenledir
Niye beni yanlış anlarsın niye bana kızarsın
Hasbelkader aklıma geldi gadasını aldığım
Tut ki kara gözlüm dedim, tut ki mavi yeşil
Ama dünyanın en güzel gözü eşeklerdedir
Dünyanın en güzel gözleri eşeklerdedir
Sana yaptığım onca iltifat hep bu nedenledir...
Murat KEKİLLİ