Sunrise Avenue - Fairytale Gone Bad [ Çeviri ]

Sercinho7

Dark Side of Creation
Katılım
27 Eyl 2005
Mesajlar
6,204
Reaction score
0
Puanları
0
Yaş
34
Konum
Karşıyaka 35½
This is the end you know
İşte sonu bu, biliyorsun
Lady, the plans we had went all wrong
Bayan, yürüttüğümüz planların hepsinde yanıldık
We aint nothing but fight and shout and tears
Bize bir şey olmayacak ama kavga, vurulma ve gözyaşları olacak

We got to a point I cant stand
Bir nokta var, dayanamadığım
Ive had it to the limit; I cant be your man
Artık sınıra kadar geldi; senin erkeğin olamam
I aint more than a minute away from walking
Bir dakika daha bile devam edemeyeceğim

We cant cry the pain away
Acılarımız boyunca ağlayamayız
We cant find a need to stay
Kalmak için bir gerekçe bulamayız
I slowly realized theres nothing on our side
Yavaşca fark ediyorum ki bizim tarafımızdan hiçbir şey yokmuş

Out of my life, Out of my mind
Hayatımın dışında, aklımın dışında
Out of the tears that we cant deny
Gözyaşları dışında inkar edemediğimiz
We need to swallow all our pride
Gururumuzun tümünü yutmamız gerek
And leave this mess behind
Ve bu karışıklığı arda bırakıp gitmek
Out of my head, Out of my bed
Kafamın dışında, yatağımın dışında
Out of the dreams we had, theyre bad
Düşlerimin dışında sahip olduğumuz, onların kötülüğü
Tell them its me who made you sad
Anlat onlara senin üzenin ben olduğunu
Tell them the fairytale gone bad
Anlat onlara peri masalının kötü bittiğini

Another night and I bleed
Başka bir gece, kanıyorum
They all make mistakes and so did we
Hepsi hata yaptı ve biz de yaptık
But we did something we can never turn back right
Ama biz asla geri dönüşü olmayan bir şey yaptık

We cant cry the pain away
Acılarımız boyunca ağlayamayız
We cant find a need to stay
Kalmak için bir gerekçe bulamayız
I slowly realized theres nothing on our side
Yavaşca fark ediyorum ki bizim tarafımızdan hiçbir şey yokmuş
We cant cry the pain away
We cant find a need to stay
Theres no more rabbits in my hat to make things right

Out of my life, Out of my mind
Hayatımın dışında, aklımın dışında
Out of the tears that we cant deny
Gözyaşları dışında inkar edemediğimiz
We need to swallow all our pride
Gururumuzun tümünü yutmamız gerek
And leave this mess behind
Ve bu karışıklığı arda bırakıp gitmek
Out of my head, Out of my bed
Kafamın dışında, yatağımın dışında
Out of the dreams we had, theyre bad
Düşlerimin dışında sahip olduğumuz, onların kötülüğü
Tell them its me who made you sad
Anlat onlara senin üzenin ben olduğunu
Tell them the fairytale gone bad
Anlat onlara peri masalının kötü bittiğini
 
Geri
Üst