sertap erener ricky martin(pivate emotion türkçe sözleri bilen var mı acaba?)

Junior - Kacan

Forumun Küçük Kaçanı
sanırsam ıngılızce var


Private Emotion (Ricky Martin ile Düet)

Every endless night has a dawning day
Every darkest sky has a shining ray
And it shines on you baby can't you see
You're the only one who can shine for me

Chorus
It's a private emotion that fills you tonight
And a silence falls between us
As the shadows steal the light
And wherever you may find it
Wherever it may lead
Let your private emotion come to me
Come to me

When your soul is tired and your heart is weak
Do you think of love as one way street
Well it runs both ways, open up your eyes
Can't you see me here, how can you deny

Repeat chorus

Every endless night has a dawning day
Every darkest sky has a shining ray
It takes a lot to laugh as your tears go by
But you can find me here till your tears run dry

It's a private emotion that fills you tonight
And a silence falls between us
As the shadows steal the light
And wherever you may find it
Wherever it may lead
Let your private emotion come to me

youtube kapalı olduğu ıcın vıdeo koyamadım :D
 

umgangsta

New member
Özel Duygu (Private Emotion)

Her bitmeyen gecenin, bir şafağı vardır
Her karanlık gökyüzünün, parlak bir ışını vardır
Ve bebeğim senin üstünde parıldar, sen göremezsin
Benim için parlayanın sadece sen olduğunu

Bu gece seni dolduran (saran) özel bir duygudur
Ve bir sessizlik aramıza düşer
Gölgeler ışığı çalıp götürürken
Ve onu (ışığı) bulabileceğin herhangi bir yer
Gittiği herhangi bir yer
Sendeki özel duygunun bana gelmesine izin ver
bana gel

Ruhun yorgun ve kalbin zayıfken
Aşkı tek yönlü bir yol gibi düşünebilirmisin?
ama o her iki tarafa koşar, gözlerini aç
Beni burda göremez misin ? Nasıl inkar edebilirsin ?

Bu gece seni dolduran (saran) özel bir duygudur
Ve bir sessizlik aramıza düşer
Gölgeler ışığı çalıp götürürken
Ve onu (ışığı) bulabileceğin herhangi bir yer
Gittiği herhangi bir yer
Sendeki özel duygunun bana gelmesine izin ver
bana gel

Her bitmeyen gecenin, bir şafağı vardır
Her karanlık gökyüzünün, parlak bir ışını vardır
Senin göz yaşların akarken gülmek zaman alır (zor olur)
Ama göz yaşların kuruyuncaya dek beni burda bulabilirsin

Bu gece seni dolduran (saran) özel bir duygudur
Ve bir sessizlik aramıza düşer
Gölgeler ışığı çalıp götürürken
Ve onu (ışığı) bulabileceğin herhangi bir yer
Gittiği herhangi bir yer
Sendeki özel duygunun bana gelmesine izin ver
bana gel

I couldn't link a video because youtube is forbidden :D
(youtube kapalı olduğu için video koyamadım :D)

eheheh :)))
tamamı ile kendim çevirdim, hatalarım olmuş olabilir ing. bilenler bi check etsinler :)
 

HTML

Üst