.oOo. Mario Winans - I d'ont wanna Know .oOo.

Moku$La

M * S = Lowe
Katılım
1 Tem 2006
Mesajlar
2,462
Reaction score
0
Puanları
0
Yaş
37
Konum
Napcan Yanımamı GeLcen ?
[P. Diddy - konuşarak]



Hold up, let me answer my phone

Bekle, telefona bakayım



Some bitch callin me about some bullshit probably

Galiba o....unun biri saçma bir şey için arıyordur



I'ma call you right back

Ben seni tekrar ararım



I'm doin' this mixtape right now

Şimdi şu şarkıyla uğraşıyorum



Now back to what I was sayin

Şimdi, ne diyordum..



[1. kısım - Mario Winans]



Somebody said they saw you

Birileri seni gördüğünü söyledi



The person you were kissing wasn't me

Öptüğün kişi ben değildim



And I would never ask you

Ve sana asla soramazdım



I just kept it to myself

Sadece kendime sakladım



Nakarat: - Mario Winans



[ I don't wanna know

Bilmek istemiorum



If you're playin' me, keep it on the low

Benimle oynuyorsan, bunu gizli tut



Cause my heart can't take it anymore

Çünkü kalbim artık buna dayanamıyor



And if your creepin, please don't let it show

Ve eğer ürperdiysen, lütfen gözükmesine izin verme



Oh baby, I don't wanna know

Oh bebeğim, bilmek istemiyorum ]



[2. Kısım - Mario Winans]



Oh baby

Oh bebek



I think about it when I hold you

Saa sarılırken bunu düşünüyorum



When lookin in your eyes, I can't believe

Gözlerine baktığımda, inanamıyorum



I don't need to know the truth

Gerçeği bilmeye ihtiyacım yok



Baby keep it to yourself

Bebek bunu kendine sakla



Nakarat



Did he touch you better then me (touch you better then me)

Sana benden daha iyi mi dokundu (benden daha iyi dokundu)



Did he watch you fall asleep (watch you fall asleep)

Uykuya dalışını izledi mi? (uykuya dalışını izledi)



Did you show him all those things that you used to do to me (do to me baby)

Eskiden bana yaptığın tüm o şeyleri ona gösterdin mi? (bana yaptığın bebeğim)



If your better off that way (better off that way)

Eğer o şekilde daha iyiysen (o şekilde daha iyi)



Baby what I like to say (all that I can say)

Bebeğim söylemek istediğim şey (söyleyebileceğim tek şey)



Go on and do your thing and don't come back to me

Devam et ve işini yap ve bana geri dönme



(Stay away from me baby)

(Benden uzak dur bebeğim)



[3. Kısım- P. Diddy]



I don't wanna know where your whereabouts or how you movin

Nerde nasıl olduğunu ve neler yaptığını bilmek istemiyorum



I know when you in the house or when you cruisin

Biliyorum ki evdeyken veya gezinirken



It's been proven, my love you abusin

Bu kanıtlandı, aşkımı kötüye kullandın



I can't understand, how a man got you choosin (yeah)

Anlayamıyorum, nasıl bir erkek sana seçim yaptırdı (evet)



Undecided, I came and provided

Kararsızken, geldim ve sağladım



My undivided, you came and denied it (why?)

Bölünmemişimi, sen geldiv ve bunu reddettin (neden?)



Don't even try it, I know when you lyin (I know when you lyin)

Denemeye bile kalkma, yalan söylediğinde anlıyorum (yalan söylediğinde anlıyorum)



Don't even do that, I know why you cryin (stop cryin)

Bunu yapmaya kalkma, neden ağladığını biliyorum (ağlamayı kes)



I'm not applyin no pressure, just wanna let you know

Baskı kurmuyorum, sadece bilmeni istiyorum



That I don't wanna let you go (I don't wanna let you go)

Gitmene izin vermek istemiyorum (gitmene izin vermek istemiyorum)



And I don't wanna let you leave

Ve terk etmene izin vermek istemiyorum



Can't say I didn't let you breathe

Nefes almana izin vermediğimi söyleyemezsin



Gave you extra cheese (c'mon), put you in the SUV

Sana fazladan para verdim (hadi) seni SUV* ye bindirdim



You wanted ice so I made you freeze

Buz istediğinde seni dondurdum



Made you hot like the West Indies (that's right)

Batıdaki yerliler gibi seni ısıttım (bu doğru)



Now it's time you invest in me

Artık bana yatırım yapma zamanın geldi



Cause if not then it's best you leave

Çünkü eğer yapmazsan, en iyisi gitmen



Holla, yeah

Merhaba, evet



Nakarat x3​
 
efsane bı sarkı turkcesını bılmesek daha iyidi ama :D

küfürlü versiyonu daha güzel p.didy filan ;)
 
konuyu yukarı cıkarmak icin ii taktik mokusla ; )
hocan esmer heralde :D
 
annadım ben senı de sen benı anlamadın ; )

sakin hem biraz ; )
 
geyik yaptım bende esmer biliodur benım ne saman ne demek istediimi ; )

evet süper sarkı bu arada ; ))
 
Geri
Üst