chuckies
_-€X-_
-(ALLAH KİMLERİ SEVER)-----
Çünkü Allah dürüstleri sever
Şunu iyi bilin ki, Allah tevbe edenleri de sever,
temizlenenleri de sever.
Bilsin ki Allah sakınanları sever.
Allah da güzel davranışta bulunanları sever.
Allah sabredenleri sever.
Allah, iyi davrananları sever.
Çünkü Allah, kendisine dayanıp güvenenleri sever.
Şüphesiz Allah iyilik edenleri sever.
Allah âdil olanları sever.
Allah iyi ve güzel iş yapanları sever.
Allah (haksızlıktan) sakınanları sever.
Çünkü Allah (ahdi bozmaktan) sakınanları sever.
Allah da çok temizlenenleri sever.
Şüphesiz ki Allah, âdil davrananları sever.
Çünkü Allah, adaletli olanları sever.
Allah, kendi yolunda kenetlenmiş bir yapı gibi saf
bağlayarak savaşanları sever.
-----ALLAH KİMLERİ SEVMEZ-----
Çünkü Allah aşırıları sevmez.
Allah bozgunculuğu sevmez.
Allah küfürde ve günahta ısrar eden hiç kimseyi
sevmez.
Bilsinler ki Allah kâfirleri sevmez.
Allah zalimleri sevmez.
Allah kendini beğenen ve daima böbürlenip duran
kimseyi sevmez.
Çünkü Allah hainliği meslek edinmiş günahkârları
sevmez.
Allah kötü sözün açıkça söylenmesini sevmez;
ancak haksızlığa uğrayan başka.
Allah ise bozguncuları sevmez.
Allah sınırı aşanları sevmez.
Çünkü Allah israf edenleri sevmez.
Çünkü Allah israf edenleri sevmez.
Çünkü Allah, hainleri sevmez.
O, büyüklük taslayanları asla sevmez.
Şu da muhakkak ki Allah, hain ve nankör olan
herkesi sevgisinden mahrum eder.
Bil ki Allah şımarıkları sevmez.
Şüphesiz ki Allah, bozguncuları sevmez.
Şüphesiz O, kâfirleri sevmez.
Zira Allah, kendini beğenmiş övünüp duran
kimseleri asla sevmez.
Doğrusu O, zalimleri sevmez.
Çünkü Allah, kendini beğenip böbürlenen kimseleri sevmez
Çünkü Allah dürüstleri sever
Şunu iyi bilin ki, Allah tevbe edenleri de sever,
temizlenenleri de sever.
Bilsin ki Allah sakınanları sever.
Allah da güzel davranışta bulunanları sever.
Allah sabredenleri sever.
Allah, iyi davrananları sever.
Çünkü Allah, kendisine dayanıp güvenenleri sever.
Şüphesiz Allah iyilik edenleri sever.
Allah âdil olanları sever.
Allah iyi ve güzel iş yapanları sever.
Allah (haksızlıktan) sakınanları sever.
Çünkü Allah (ahdi bozmaktan) sakınanları sever.
Allah da çok temizlenenleri sever.
Şüphesiz ki Allah, âdil davrananları sever.
Çünkü Allah, adaletli olanları sever.
Allah, kendi yolunda kenetlenmiş bir yapı gibi saf
bağlayarak savaşanları sever.
-----ALLAH KİMLERİ SEVMEZ-----
Çünkü Allah aşırıları sevmez.
Allah bozgunculuğu sevmez.
Allah küfürde ve günahta ısrar eden hiç kimseyi
sevmez.
Bilsinler ki Allah kâfirleri sevmez.
Allah zalimleri sevmez.
Allah kendini beğenen ve daima böbürlenip duran
kimseyi sevmez.
Çünkü Allah hainliği meslek edinmiş günahkârları
sevmez.
Allah kötü sözün açıkça söylenmesini sevmez;
ancak haksızlığa uğrayan başka.
Allah ise bozguncuları sevmez.
Allah sınırı aşanları sevmez.
Çünkü Allah israf edenleri sevmez.
Çünkü Allah israf edenleri sevmez.
Çünkü Allah, hainleri sevmez.
O, büyüklük taslayanları asla sevmez.
Şu da muhakkak ki Allah, hain ve nankör olan
herkesi sevgisinden mahrum eder.
Bil ki Allah şımarıkları sevmez.
Şüphesiz ki Allah, bozguncuları sevmez.
Şüphesiz O, kâfirleri sevmez.
Zira Allah, kendini beğenmiş övünüp duran
kimseleri asla sevmez.
Doğrusu O, zalimleri sevmez.
Çünkü Allah, kendini beğenip böbürlenen kimseleri sevmez