MG_eVİL
New member
- Katılım
- 20 May 2008
- Mesajlar
- 3,623
- Reaction score
- 0
- Puanları
- 0
Ülkesine her gidişte “ayrılacağım” deyip, Türkiye'ye dönünce yalanlayan Güiza, yönetimi harekete geçirdi. Fenerbahçeli yöneticiler, iki tercüman Umut Köse ve Samet Güzel'i, geçtiğimiz günlerde İspanya'ya gönderdi. Köse ile Güzel, Güiza ve İspanyol basınını yakın takibe alıp, hazırlayacakları raporu yönetime bildirecek.
İspanya Gol Kralı olduktan sonra 14 milyon Euro bonservis bedeliyle Mallorca’dan transfer edilen Daniel Güiza için beslenen umutlar çok büyüktü. Ancak kendisine bağlanan umutları her geçen gün azaltan İspanyol yıldız, bütün bunlar yetmezmiş gibi ülkesine her gidişinde, “Fenerbahçe’de mutlu değilim ve ayrılacağım” demeye başladı, Türkiye’ye dönüşünde ise söylediği sözleri inkar etti. Güiza, milli maçlar için geçtiğimiz hafta ülkesine gittiğinde bu tablo yeniden yaşandı. Bu durumdan rahatsız olan yöneticiler, sonunda çareyi buldu. Aragones’in tercümanlığını yapan Umut Köse ve Brezilyalılar’ın tercümanı Samet Güzel, apar topar İspanya’ya gönderildi.
Buna göre davranacaklar
İspanya’nın Arjantin ile oynadığı maçtan önce yola düşen iki tercümanın, Güiza’yı ve İspanyol basınını yakın takibe alacağı, daha önce verdiği demeçleri bulup, gerekirse basın mensuplarıyla konuşacağı belirlendi. Köse ve Güzel, derledikleri bilgileri bir dosya halinde yönetime sunacak. Yöneticiler de, bundan sonraki adımlarını bu bilgiler doğrultusunda atacak.
..::KAYNAK::..

İspanya Gol Kralı olduktan sonra 14 milyon Euro bonservis bedeliyle Mallorca’dan transfer edilen Daniel Güiza için beslenen umutlar çok büyüktü. Ancak kendisine bağlanan umutları her geçen gün azaltan İspanyol yıldız, bütün bunlar yetmezmiş gibi ülkesine her gidişinde, “Fenerbahçe’de mutlu değilim ve ayrılacağım” demeye başladı, Türkiye’ye dönüşünde ise söylediği sözleri inkar etti. Güiza, milli maçlar için geçtiğimiz hafta ülkesine gittiğinde bu tablo yeniden yaşandı. Bu durumdan rahatsız olan yöneticiler, sonunda çareyi buldu. Aragones’in tercümanlığını yapan Umut Köse ve Brezilyalılar’ın tercümanı Samet Güzel, apar topar İspanya’ya gönderildi.
Buna göre davranacaklar
İspanya’nın Arjantin ile oynadığı maçtan önce yola düşen iki tercümanın, Güiza’yı ve İspanyol basınını yakın takibe alacağı, daha önce verdiği demeçleri bulup, gerekirse basın mensuplarıyla konuşacağı belirlendi. Köse ve Güzel, derledikleri bilgileri bir dosya halinde yönetime sunacak. Yöneticiler de, bundan sonraki adımlarını bu bilgiler doğrultusunda atacak.
..::KAYNAK::..